Kisah Cinta Utara-Selatan Pasangan Punjabi-Tamil ini berhasil saling bertobat

Kisah Cinta Utara-Selatan Pasangan Punjabi-Tamil ini berhasil saling bertobat

Bayangkan seorang gadis Punjabi sosial yang keras jatuh cinta dengan anak laki -laki Tamil yang jinak. Ini adalah kisah pernikahan kami, tetapi secara mengejutkan tidak memiliki drama "2 negara bagian" seperti novel Chetan Bhagat. Ini adalah kisah cinta utara-selatan yang mudah dikembalikan oleh keluarga dan menyetujui aliansi. Itu disegel dengan pernikahan Punjabi mewah di Delhi.

Orang mengatakan kami mengatur beberapa tujuan untuk orang lain tetapi kami tidak tahu tujuan hubungan apa yang telah kami tetapkan untuk diri kami sendiri.

Tujuan pasangan ditetapkan setelah pernikahan

Daftar isi

  • Tujuan pasangan ditetapkan setelah pernikahan
    • Tujuan hubungan yang tepat waktu
    • Kisah Cinta Utara-Selatan yang ajaib
    • Tempat bergerak
    • Satu Keluarga Bahagia Besar
    • Kisah Cinta Utara-Selatan berkembang

Seperti yang mereka katakan, pernikahan hanyalah puncak gunung es, perjalanan yang sebenarnya dimulai setelah itu. Ada sejumlah perbedaan yang menyerang hanya setelah seseorang mulai hidup bersama. Ini terjadi dalam kisah pernikahan Punjabi-Tamil kami.

Suami Tamil ingin tinggal di rumah setiap akhir pekan setelah minggu kerja yang sibuk dan menikmati makanan yang dimasak di rumah sederhana. Istri Punjabi, di sisi lain, ingin berdandan dan mencoba restoran baru setiap minggu.

Mereka tinggal di rumah suatu akhir pekan dan istrinya sengsara. Mereka pergi ke pesta berikutnya dan suaminya terlalu lelah untuk pergi bekerja pada Senin pagi. Seiring waktu, mereka datang dengan pengaturan di mana keduanya senang - Sabtu di rumah dan hari Minggu di luar.

Tujuan hubungan yang tepat waktu

Konsep waktu dan ketepatan waktu bervariasi lintas budaya. Suatu hari undangan untuk pesta rumah seorang teman datang untuk 20:30. Istri Punjabi bersikeras mengikuti waktu standar Delhi dan mencapai satu jam kemudian pada jam 9:30. Mendengar ini, suami Tamil itu bingung dengan alasan bahwa 8:30 berarti 8:30 dan mereka harus muncul tepat waktu. Karena mereka tinggal jauh, mereka mulai lebih awal, mencapai rumah teman pada pukul 8:20 malam, menunggu di dalam mobil selama 10 menit sehingga "tidak menjadi lebih awal".

Mereka membunyikan bel pintu, tetapi tidak ada jawaban. Mereka mencoba beberapa kali tetapi tidak beruntung dan akhirnya memanggil teman. Dia berkata, “Apakah kamu sudah ada di sini! Maaf saya baru saja pulang dan sedang mandi! Tolong bisakah Anda datang jam 9 malam?“Jadi mereka kembali ke mobil dan menunggu. Istri Punjabi, senang terbukti benar, bersahaja sementara suaminya duduk bingung bertanya -tanya apa yang terjadi dengan "tepat waktu". Oleh karena itu, ke depan, dia bertanggung jawab kapan harus pergi ke pesta (terlambat) dan kapan harus kembali (salah satu yang terakhir). Kejadian ini adalah pembuka mata dalam kisah pernikahan Punjabi-Tamil kami.

Kisah Cinta Utara-Selatan yang ajaib

Berbasis di Gurgaon, gadis Punjabi yang lincah itu berhasil Punjabified bocah Tamil dari waktu ke waktu. Kerabat Punjabinya memenuhi celah dengan banyak pasak scotch di bawah tekanan, "Anda hanya minum satu minuman" dan pesta maraton pada setiap kunjungan. Tikka ikan yang terkenal dari ibu mertua, tikka panggang dan kambing keema menyedot sisa-sisa darah Tamil dalam dirinya dan benar-benar mengubahnya. Jadi begitulah keadaannya - seperti yang diinginkan gadis itu - selama 7 tahun pertama menikah. Pernikahan Punjabi dan Tamil sejauh ini telah menjadi kuat.

Tempat bergerak

Kisah cinta utara-selatan yang ajaib tiba-tiba berubah. Tiba -tiba suatu hari, hidup mereka dicabut dari Gurgaon dan mereka pindah pangkalan ke Chennai. Ini karena pekerjaan suaminya dan istri merasa tidak sesuai dengan SRK di tengah -tengah keluarga Deepika Chennai Express.

Pengalaman pertamanya adalah interaksi dengan broker rumah yang menunjukkan kepada mereka rumah -rumah dengan baskom di tengah ruang makan, kedekatan dengan kuil dan tanpa kuartal pelayan.

Setelah Scouting yang membosankan dan banyak usaha, mereka menemukan sesuatu yang mereka sukai. Apartemen dekat pantai, daya tarik besar untuk setiap Delhiite!

Namun, ada banyak hal yang harus dilakukan di sekitar rumah untuk mendapatkannya. Dengan Tamil yang rusak dari suami dengan aksen Hindi yang berbeda (yang sering diolok -olok oleh rekan -rekan kantornya) dan kurangnya pengetahuan tentang bahasa lokal oleh istri Punjabi, memang menantang. Tapi segera istri menguasai seni bahasa isyarat dengan bahasa Inggris yang rusak dilemparkan untuk menyelesaikan pekerjaannya. Faktanya, pada saat dia belajar "Tamil teriyadu" (saya tidak tahu tamil), dia merasa lebih mudah untuk berkeliling.

Berbasis di Chennai juga berarti dikelilingi oleh kerabat suami. Sekarang giliran istri Punjabi sekarang. Bertahun -tahun dia berkata, "Kami tidak bisa menghabiskan cukup waktu dengan keluarga besar Anda" dan Tuhan akhirnya memberinya apa yang dia inginkan!

Cinta utara-selatan

Satu Keluarga Bahagia Besar

Mereka menyambutnya dengan senang hati dan membuatnya merasa sangat nyaman. Tetapi beberapa perbedaan budaya terbukti saat dia memahami hal -hal. Seperti meninggalkan sepatunya di luar rumah setiap kali dia pergi ke rumah seseorang. Dia ingat pernyataan Carrie Bradshaw dari salah satu komedi situasi favoritnya Seks dan kota, “Saya tidak bisa melepas sepatu saya, mereka melengkapi penampilan saya!"

Segera dia berhenti mencocokkan sepatunya dengan pakaiannya dan dengan senang hati berbaur dengan keluarga.

Pertama kali seluruh keluarga berkumpul, itu adalah makan malam seadanya. Dia bertanya -tanya apa yang akan dilakukan lima keluarga berbeda selain Idli dan Dosa. Tapi betapa salahnya dia? Ada nasi lemon ... dan nasi asam… .dan tidak melupakan nasi dadih yang terkenal untuk menambah variasi. Keripik panas adalah bagian dari makanan dan sementara dia selalu diberitahu oleh ibunya untuk menjauh dari mereka karena mereka sampah, di sini semua orang dari 8 hingga 80 dengan senang hati menatap mereka. Jadi, dia memiliki rasa nasi lemon pertamanya dengan keripik. Seiring waktu seleranya menyukai nasi dan sekarang dia menggabungkannya dengan berbagai barang dan tidak hanya rajma dan chole.

Kisah Cinta Utara-Selatan berkembang

Putra berbahasa Hindi mereka disambut dengan tatapan kosong ketika dia berbicara di sekolah. Segera dia mengambil beberapa kata Tamil dan menyampaikannya dengan aksen Hindi -nya, sangat menghibur semua orang di sekitarnya.

Dia adalah Punjabi dan dia orang Tamil

Suami Tamil, istri Punjabi dan putra hibrida sekarang dengan senang hati menetap di Chennai selama lebih dari 2 tahun. Putra memiliki idli-dosa setiap hari kedua tetapi saat dia mengklaim makanan favoritnya adalah Rajma-Chawal, ibunya Punjabi melakukan sedikit bhangra di kepalanya!

https: // www.Bonobologi.com/constant-dialogue-is-a-fust-when-couples-dont-share-the-same-beliefs/